Figs
Avner Shats
A reddish dawn is breaking upon our
blessed village, and through my window I can see the
lacework of twigs and leaves of the fig tree. I like
the smell of the fig, but the buzzing of the little
gnats drawn to its fruits disturbs my sleep. There is
nothing bad without some good in it, my aunt always
says, and no good without bad: no one knows this
better than the people of our village, a village upon
which the best of all blessings befell, yet by now no
one knows for sure if it is indeed a blessing.
The impending day raises first
sounds of morning in our darksome house: the cracking
cough of my father, who will soon shake my mother's
shoulder, so that she will get up, sighing, and go to
the kitchen to put life into the dying embers of last
night. My father says my mother is lazy, that a man is
not supposed to hurry is wife, and that she should get
up early on her own and prepare everything. To me my
father says I am as lazy as my mother, that I am
dreamy, and woe to the man who will have me as his
wife. But I don't mind what he says, because my wise
aunt had told me that men are the truly idle bunch,
sitting in the shade smoking and drinking coffee while
we fetch the water and feed the chickens and make the
dough and cook, and so I should not take what he says
to heart.
But his words take on a different
meaning today, and my heart trembles like a chick, for
today is the big day, the wedding day, my own wedding,
and it is the weirdest and saddest of all the weddings
our village ever saw, and my aunt has nothing to say
about it. And I do not know what I should think of, my
own miserable happiness or my perplexed village,
celebrating and not knowing why. Blessing brings with
it distress, like the gnats driving us mad day and
night, attracted by the fig tree, with her pleasant
smell and cool shadow and sweet fruits. I am eighteen
today, and the situation brought upon us by God is the
reason I only marry so late. Once the girls were
married at fifteen or sixteen, but things have changed
since the army came, and since the women of this
village stopped frequenting the grave of our holy man,
the round, white, egg-like dome of which I can also
see from my window. He was a very powerful holy man,
and practiced many miracles in his lifetime, not to
mention after his death, a miracle in itself, because
he decided upon his death by himself, and had he not
wanted it, he wouldn't have died, for he was divine
and immortal. His name was known all through the land,
and women from all villages of the region made
pilgrimage on holydays to ask the holy man for a baby
boy, but since he is our own holy man, he granted our
request more than anyone else's, and made this strange
permanent arrangement up there in heaven, so that no
one has to pray for a son any more, a son is sure to
come, no doubts whatsoever, and maybe its time we
prayed for daughters, but who is crazy enough to
implore heavens for a girl?
When first the prayers were
answered in full, the joy was mixed with the confusion
and fear brought on by the army that came on the very
same year. Everything happened at the same time, the
blessing and the curse came down entwined, and our
priest says it was a sign from God, and undoubtedly it
is a sign, for no one has heard of such a wondrous
thing, but what kind of sign and what exactly it means
no one knows for sure. I was born on the same year the
army came, and do not remember life without it, but my
aunt told me a little as we sat sorting the beans or
embroidering dresses. Shortly after me, my cousin was
born, my best playmate, and then other boys were born,
more and more boys, only boys, and than they started
calling our village "the blessed," and then
the women from neighboring villages started coming to
our holy man's shrine, to drink water from our spring
and pick magical herbs growing near it. The years went
by, and not a single daughter came to the world. The
women were getting older, less babies were born, and I
was the last girl born here, there is no girl younger
than me in the village, no sister nor niece, and today
I shall marry a man, and no one is really sure whether
to be happy or sad, for no one ever heard of such a
thing, not even the army and the other people who came
with it, those who wear no uniforms and walk around
the village asking silly questions, those who erected
a tent like nomads, with bizarre instruments in it, so
my aunt says, where they cure people by pricking them
or feeding them bitter hard beans, and request you to
do odd things and movements and to answer questions
about drawings, and even those knowledgeable people
have never heard of a wonder such as ours, a place
where only males are born.
If things continue this way there
will eventually be only men in our village, and they
are already frightened: when it happens, men will be
forced to do women's work, and how can this be
possible? Our esteemed holy man, while performing his
miracles, did he not think of what might happen? Does
he really want to see men drawing water from the
spring and carrying jars upon their heads, and men
embroider, launder and cook? I can barely stop myself
from laughing when I imagine such pictures of a
topsy-turvy world. When I was still a girl the village
people convened to discuss matters. They were
bewildered and knew not what to do – many boys were
getting old enough to be engaged, but soon there will
be no young women, and only a few parents can obtain
brides from other villages, and it gets worse as even
there the number of girls is declining, and they went
away without a solution, still worried and bewildered.
Only one person is happy about all this, my cousin,
who studied and went on to study some more away in the
city – I could never understand how much can one
study – only he is strangely pleased with what goes
on, and speaks about it a lot, and I listen and
sometimes do not understand what he says. And when I
ask and investigate he may dismiss it with a wave of
his hand, and then I think he himself does not
understand much of the things he says, just repeats
what he had heard from others, for I know his
dismissive gesture since the days we played together
half-naked and suckled a piece of cloth dipped in
sugary water and wallowed in the dirt in the yard; and
I smile inside at the sight of his new raging pride,
which I can squelch without difficulty by looking him
in the eye and smile and hint at the pantry, as I did
when we were kids, telling him I know where the sweet
dried figs, which he madly craves, were laid, and the
mere movement of my eyes evokes the sweet taste in his
mouth, and then I go and bring a saucerful and watch
him swallow it all avidly, and it swallows up his
rage. But some of the things he says make me think of
things I never thought of before. He speaks of the
army we must fight against, and for that we need many
warriors, and this is the reason only boys are being
born in our village, but he does not say what would
happen once the war is over, where will the warriors
take wives, and when I asked him he answered,
laughing, we shall take their women; who's, I asked;
the army, he said, and then it occurred to me for the
first time, and I was surprised, that the army people
also have wives, and children, and families, it is
obvious, but I never thought about it. And I could not
stop thinking about it since – that they too have
their own villages and houses and holy shrines, and
perhaps over there, too, some holy man determined that
only males will be born, and so they had so many men
they were forced to establish an army and send it over
to us? Of course I immediately realize they are
infidels and their holy men are unable to make such
miracles, and isn't it true that the army people and
even those without uniforms are amazed by our village,
and according to my cousin nothing worries them more
than that, not even his comrades who prepare to fight
and gather arms and sometimes strike the army from an
ambush: they know how to deal with that, my cousin
says, but not with this mystery of our village, a
puzzle to all their wise men who don't know what's to
be done about it, or if anything should be done at
all, for they cannot decide whether it's a good thing
or bad, but who needs the army's wise men, I say, in
order not to decide whether its good or bad, even the
most ignorant people in our village will suffice, they
all still wonder about it, and only my cousin, and
maybe the priest, believe it's a good thing, but they
are solitary in their confidence. And they do not
answer the one question lurking in everyone's minds:
what to expect of the future when I, the last girl in
the village, will be married.
My heart quivers with excitement
and uncertainty and so my thoughts wander to memories
instead of thinking of the day ahead, or maybe I fear
what's to come, the great celebration where everyone
will hide their anxiety behind a mask of gaiety and
singing and dancing, and the festivities will go on
till morning, and I am even more afraid to think of
what comes next, but I have to think about it, it is a
happy, scary thought: I am glad to think of my groom's
eyes, which have the shade of an olive, and scared by
his sharpened moustache and the cigarette stuck
between his lips as he sits among the men and I watch
him from a distance. My aunt says he is a good young
man, hard-working, and I could not hope for a better
choice, and she strokes my hair, smiles and tell me
not to worry, for I shall be happy even if the village
is suffering, and she keeps on saying that since women
became scarce, men appreciate them more, and I should
count my blessings, for all the young men are jealous
of my husband to be, in spite of his peculiar older
brother, a scrawny man with fiery eyes who spends a
lot of time alone in silence, but may suddenly appear
uninvited and make raving speeches and disappear
again, I have heard him speaking and know not what to
think of it, he says not a blessing came upon the
village but a curse, and not the holy man caused it
but the army; is it a blessing, he shouts, that only
males are born? That only roosters hatch from eggs,
that goats and sheep give birth to he-goats and rams
only? That we cannot produce out own milk and eggs and
are forced to get them from the army? If this is the
blessing our holy man has brought about us, he says,
there never was a holy man stupider than him, and his
listeners recoil angrily hearing this, but he keeps on
claiming it is not the holy man at all, it is the army
and his doctors and medicines, the army wants us to be
dependent and ask for mercy, and this is very bad, and
they must agree with this. Never before were there so
many black roosters in the yards, and he-goats and
calves that can only be eaten but will never give
milk. For eighteen years the ewes give birth to male
lambs only, and cattle brought from other places only
give birth to males, and my groom's brother screams
and says we do not understand, it is nothing but slow
death spreading, and even if the dying is prolonged it
will come sooner or later unless we do something, but
even he has no clue about what's to be done, so he
returns to his silence and disappears for days, and
the men continue to sip coffee and smoke, but they are
weary and more gloomy now, and my groom becomes a
little embarrassed and looks at the others coyly, but
they are all deep in thought and pay no attention to
him.
I do not know what the village
looked liked long ago, when herds galloped in the
alleys, and the white hens and yellowish chicks were
not brought here from afar but born right here, and
the black roosters weren't so numerous, grouching and
boastful and eager to pick a fight. I remember how I
liked to play with kittens in the spring, and I have
not seen a kitten in years. All this makes me sad and
I'm beginning to think my groom's brother is right, it
is a curse, but I do not think the army brought it
about, because my cousin knows they are as puzzled and
afraid as us. I don't know how things were, but good
and pretty things still exist. The spring is still
cool and its water clear, the sky blue and the fresh
wind before evening falls brings sweet smells, and the
fig tree is as fragrant as in my childhood, and her
fruits as sweet. But our hearts are full of worries
and fears and I cannot be sure even the little we
still have will go on forever - who can be sure
things will last with the weird things that already
happened. But no one prays at the holy man's shrine
any more.
The sky is turning blue and my
mother gets up, sighing, from her bed; I'll soon get
up into this day of turmoil, full of preparations and
ceremonies, and a decision is formed within me, it is
sudden and clear, I get excited and my heart beats
fast, but I am sure of it, and before the coolness of
the morning disappears I will do it, I will not tell
anyone, I will go alone to the shrine of our holy man
and pray for something no man or woman ever prayed
for, I shall lie on his grave holding the magical
herbs, and ask him to grant me a baby daughter.
|